stroligut revista de literatura catalana i en català
stroligut revista de literatura catalana i en català
  • Autors
  • Textos
    La vall morta, de Ralph Adams Cram

    La Vall Morta – Ralph Adams Cram

    Amoria, de Josep Llunas i Pujals. El primer conte utòpic de la literatura catalana.

    Amoria – Josep Llunas i Pujals

    Els camins de la por, de Miquel Lladó. A l'Editorial Fonoll.

    Els camins de la por – Miquel Lladó

    Les recomanacions de Sant Jordi del 2025. Els millors llibres per llegir i comprar (segons Stroligut).

    Sant Jordi 2025: les recomanacions de Stroligut

    Tango satànic de Lászlo Krasznahorkai, en català

    Tango satànic – László Krasznahorkai

    Els crits de Víctor Recort, el Premi Documenta de 2024. A L'Altra Editorial.

    Els crits – Víctor Recort

    Sols i pluges de David Figueres

    Sols i pluges – David Figueres

    Kleist a Thun Cap

    Kleist a Thun – Robert Walser

    Orestea Cap

    Orestea – Èsquil

    El jueu errant ha arribat, d'Albert Londres

    El jueu errant ha arribat – Albert Londres

    1280 hab. de Jim Thompson. En català, a La Segona Perifèria.

    1280 hab. – Jim Thompson

    Campanes de Mompou, de Raül Garrigasait.

    La roca i l’aire – Raül Garrigasait

    El que és meu, de José Henrique Bortoluci.

    El que és meu – José Henrique Bortoluci

    Els contes de Canterbury, de Geoffrey Chaucer, en traducció al català de Miquel Desclot.

    Els contes de Canterbury – Geoffrey Chaucer

    El nas. Relats de Sant Petersburg, de Nikolai Gógol. Traducció de Glòria Artiaga a Biblioteca Clandestina.

    El nas – Nikolai Gógol

    Una Cleo, un bosqueig de novel·la de Jeroni Zanné.

    Una Cleo (bosqueig d’una novel·la) – Jeroni Zanné

  • Narrativa
    La vall morta, de Ralph Adams Cram

    La Vall Morta – Ralph Adams Cram

    Els camins de la por, de Miquel Lladó. A l'Editorial Fonoll.

    Els camins de la por – Miquel Lladó

    Tango satànic de Lászlo Krasznahorkai, en català

    Tango satànic – László Krasznahorkai

    Els crits de Víctor Recort, el Premi Documenta de 2024. A L'Altra Editorial.

    Els crits – Víctor Recort

    Kleist a Thun Cap

    Kleist a Thun – Robert Walser

    1280 hab. de Jim Thompson. En català, a La Segona Perifèria.

    1280 hab. – Jim Thompson

    Els contes de Canterbury, de Geoffrey Chaucer, en traducció al català de Miquel Desclot.

    Els contes de Canterbury – Geoffrey Chaucer

    El nas. Relats de Sant Petersburg, de Nikolai Gógol. Traducció de Glòria Artiaga a Biblioteca Clandestina.

    El nas – Nikolai Gógol

    Una Cleo, un bosqueig de novel·la de Jeroni Zanné.

    Una Cleo (bosqueig d’una novel·la) – Jeroni Zanné

    Garba de contes de Carme Karr, 1935.

    Garba de contes – Carme Karr

    Una nit de Nadal de Joan Salvat-Papasseit. El conte.

    Una nit de Nadal – Joan Salvat-Papasseit

    Gibbet Hill en dibuix de Turner.

    Gibbet Hill – Bram Stoker

    La perla i Onnagata de Yukio Mishima, en català a Edicions del Cràter.

    La perla – Yukio Mishima

    Una casa encantada, un conte de Virginia Woolf en traducció de Marta Pera.

    Una casa encantada – Virginia Woolf

    Seguiràs el ritme del fantasma jamaicà, CYP, un conte d'Albert Pijuan.

    Els venedors de la CYP – Albert Pijuan

    La Gran Substitució, d'Albert Pijuan, a Angle Editorial.

    La Gran Substitució – Albert Pijuan

    • Contes
    • Novel·la
  • No-ficció
    Sols i pluges de David Figueres

    Sols i pluges – David Figueres

    El jueu errant ha arribat, d'Albert Londres

    El jueu errant ha arribat – Albert Londres

    Campanes de Mompou, de Raül Garrigasait.

    La roca i l’aire – Raül Garrigasait

    El que és meu, de José Henrique Bortoluci.

    El que és meu – José Henrique Bortoluci

    Víctor Català, Caterina Albert, Solitud, literatura catalana de dones, feminisme i androcentrisme. Un assaig de Nora Albert.

    Víctor Català i la literatura catalana de dones – Nora Albert

    Corresponsal d'enloc, de Júlia Bacardit. Romania i Pòrtic.

    Corresponsal d’enlloc – Júlia Bacardit

    Els anys americans d'Irene Polo i el llamp poètic de Salvat-Papasseit. De Cal Carré.

    Salvat-Papasseit: un llamp en el cel poètic de Catalunya – Irene Polo

    A reveure, recull d'articles, contes i assajos d'Izraïl Métter. Edició i traducció al català de Miquel Cabal Guarro.

    A reveure – Izraïl Métter

    • Assaig
    • Articles
    • Biografia
    • Cartes
    • Manifest
    • Memòries
  • Poesia
    Orestea Cap

    Orestea – Èsquil

    Nadales i poemes de Nadal.

    Uns quants poemes de Nadal

    Figures geomètriques, recull de poemes en català de Debora Vogel. Traducció de Golda van der Meer.

    Figures geomètriques – Debora Vogel

    La marca d'ham, el segon recull de poemes de Laura G. Ortensi. A Cap de Brot.

    La marca de l’ham – Laura G. Ortensi

    Arnau, recull de poemes d'Adrià Targa. De Proa, 2024.

    Arnau – Adrià Targa

    Acròpolis d'Adrià Targa, recull de poemes guanyador dels Jocs Florals de Barcelona del 2024. Amb pròleg de Marc Rovira.

    Acròpolis – Adrià Targa

    L'irradiador del port i les gavines, poemes d'avantguarda de Joan Salvat-Papasseit

    L’irradiador del port i les gavines – Joan Salvat-Papasseit

    himnes i poemes miquel duran de valència tortajada poema cant a la terra nativa poesia valenciana

    Cant a la terra nativa – Miquel Duran de València

    Selecta de sonets de William Shakespeare en traducció de Magí Morera i Galícia

    Selecta de sonets de Shakespeare, per Morera i Galícia

    fern hill dylan thomas català poema traducció de marià manent

    Fern Hill – Dylan Thomas

    poemes en ondes hertzianes joan salvat papasseit poema poesia catalana futurisme any

    Poemes en ondes hertzianes – Joan Salvat-Papasseit

    com una mosca enganxada a la mel eloi creus godall poemes

    Com una mosca enganxada a la mel – Eloi Creus

    Assumiràs la veu d'un poble del Llibre de meravelles de Vicent Andrés Estellés.

    Assumiràs la veu d’un poble – Vicent Andrés Estellés

    Els focs ignífugs de Porcar - coberta

    Els focs ignífugs – Josep Porcar

    Marina Tsvetàieva fites català traducció laia malo miquel cabal edicions de 1984 poesia poemes

    Fites – Marina Tsvetàieva

    elegies de duino rainer maria rilke fulguet santiago editorial flâneur poema elegia poesia

    Elegies de Duino – Rainer Maria Rilke

  • L’arxiu
  • Qui som?
    • Qui som?
    • Contacte
La vall morta, de Ralph Adams Cram

La Vall Morta – Ralph Adams Cram

Els crits de Víctor Recort, el Premi Documenta de 2024. A L'Altra Editorial.

Els crits – Víctor Recort

La perla i Onnagata de Yukio Mishima, en català a Edicions del Cràter.

La perla – Yukio Mishima

Kleist a Thun Cap

Kleist a Thun – Robert Walser

Una casa encantada, un conte de Virginia Woolf en traducció de Marta Pera.

Una casa encantada – Virginia Woolf

Gibbet Hill en dibuix de Turner.

Gibbet Hill – Bram Stoker

L'art de traduir i la traducció, de C. A. Jordana, primer traductor de Virginia Woolf al català.

L’art de traduir – C. A. Jordana

Kleist a Thun Cap

Kleist a Thun – Robert Walser

Gibbet Hill en dibuix de Turner.

Gibbet Hill – Bram Stoker

Arnau, recull de poemes d'Adrià Targa. De Proa, 2024.

Arnau – Adrià Targa

La Maruja Reyes de Dolors Miquel Cap

Maruja Reyes sóc jo – Dolors Miquel

el got josep palacios conte joan fuster

El got – Josep Palàcios

contes

història d'un plaga duran reynals conte

Història d’un plaga – Eudald Duran i Reynals

dagon lovecraft català traducció laertes arcà jordi dausà arkham biblioteca cthulhu

Dagon – H. P. Lovecraft

la llàntia de psique marcel schwob mim mims quid pro quo

La llàntia de Psique – Marcel Schwob

el petó Dezsö Kosztolányi La visita miraculosa de Krisztina Hrussz català hongarès kalman faluba

La visita miraculosa de Krisztina Hrussz – Dezső Kosztolányi

no saps veure el que t'envolta joan barceló

No saps veure l’espai que t’envolta – Joan Barceló

els nens de la meva escala joan salvat papasseit conte contes la mainada

Els nens de la meva escala – Joan Salvat-Papasseit

vetllada cursi maria vayreda

Una vetllada cursi – Marià Vayreda

restes de carnaval clarice lispector comanegra català

Restes de carnaval – Clarice Lispector

assaig

els anells de saturn w g sebald max anna soler horta editorial flaneur català austerlitz

Els anells de Saturn – W. G. Sebald

els pensaments joan maragall goethe traducció

Pensaments – J. W. Goethe

El jueu errant ha arribat, d'Albert Londres

El jueu errant ha arribat – Albert Londres

llengua catalana jaume bofill mates ajuntament barcelona

La llengua catalana a l’Ajuntament de Barcelona – Jaume Bofill i Mates

poesia

visions cants joan maragall poesia modernisme comte arnau espanya cant senyera

Visions i cants – Joan Maragall

les disperses poemes poesia joan maragall català

Les disperses – Joan Maragall

avern louise glück edicions del buc núria busquet traducció català poemes poesia premi nobel poema alfons el magnànim

Avern – Louise Glück

l'arxiu de Stroligut

des del 2018, la revista de literatura catalana (i en català)

© Stroligut, 2025
  • Autors
  • Textos
  • Narrativa
    • Contes
    • Novel·la
  • No-ficció
    • Assaig
    • Articles
    • Biografia
    • Cartes
    • Manifest
    • Memòries
  • Poesia
  • L’arxiu
  • Qui som?
    • Qui som?
    • Contacte
BUTLLETÍ
PATREON
Revista de literatura catalana
  • Autors
  • Textos
  • Narrativa
    • Contes
    • Novel·la
  • No-ficció
    • Assaig
    • Articles
    • Biografia
    • Cartes
    • Manifest
    • Memòries
  • Poesia
  • L’arxiu
  • Qui som?
    • Qui som?
    • Contacte
Prem ESC per sortir
Literatura catalana Traducció Fragments Literatura anglesa Poesia catalana

Butlletí de Stroligut

Subscriu-t'hi!
Go to Appearance > Customize > Subscribe Pop-up to set this up.